Зарегистрироваться
Восстановить пароль
FAQ по входу

Dickins J., Hervey S., Higgins I. Thinking Arabic Translation. A Course in Translation Method: Arabic to English

  • Файл формата pdf
  • размером 11,20 МБ
  • Добавлен пользователем
  • Описание отредактировано
Dickins J., Hervey S., Higgins I. Thinking Arabic Translation. A Course in Translation Method: Arabic to English
Routledge, 2006. — 268 p. — ISBN: 041525065X, 9780415250658.
This book is a practical course in translation from Arabic to English. It has grown out of a course piloted at the University of Durham, and has its
origins in Thinking Translation, a course in French-English translation by Sandor Hervey and Ian Higgins, first published in 1992. The approach is
essentially the same as in that book, but a number of key concepts, notably cultural transposition, compensation and genre, have been considerably redefined and clarified in the light of a decade's experience in teaching all five versions of the course - Gennan, Spanish and Italian, as well as French and Arabic. This book also contains topics not found in the versions for European languages, dealing with various fonns of repetition and semantic parallelism in Arabic, as well as a chapter on metaphor, which poses specific challenges in Arabic>English translation.
  • Чтобы скачать этот файл зарегистрируйтесь и/или войдите на сайт используя форму сверху.
  • Регистрация