Монография. — М.: Международные отношения, 2008. — 184 с. — ISBN 978-5-7133-1318-0.
Монография посвящена новому и мало разработанному направлению в переводоведении - транслатологии текста, то есть теории текста, ориентированной на перевод. Текст рассматривается и как объект предстоящего перевода, и как результат выполненного перевода. Значительное место отводится разработке классификации типов текста, ориентированной на перевод, и описанию отдельных типов. Выработанные теоретические положения служат основой для построения эффективной дидактической модели - оптимального алгоритма обучения устных и письменных переводчиков.
Монография адресована широкому кругу лингвистов, переводчиков и преподавателей перевода, а также студентам, обучающимся переводу.
Примечание к скану: не отсканирован библиографический список (только первая страница из него).