СПб: Типография Военной коллегии, 1788. — 73 с.
Переведена с французского Василием Нечаевым.
Первый русский перевод трагедии «Китайский сирота» (L'Orphelin de la Chine). Сия трагедия в 5 действиях была написана Вольтером в 1750-х годах под впечатлением «Сироты семьи Чжао» - китайского литературного произведения XIII века, переведённого на французский отцом де Премаром. Театральная премьера пьесы состоялась в Comédie-Française 20 августа 1755 года.