Харків; Київ: Література і мистецтво, 1931. — 202 с. Зміст: Андрокл і Лев. Переклали М. Овруцька та І. Свет. Майор Барбара. Переклали М. Овруцька та І. Свет. Лікарева дилема. Переклав М. Івченко.
Харків; Київ: Література і мистецтво, 1931. — 202 с. Зміст: Андрокл і Лев. Переклали М. Овруцька та І. Свет. Майор Барбара. Переклали М. Овруцька та І. Свет. Лікарева дилема. Переклав М. Івченко.
Київ: Література і мистецтво, 1932. — 134 с. — (Бібліотека чужоземної літератури). Переклад Т.Ф. Лапоногова. У п’єсі "Людина і надлюдина" демонструється неспроможність, невпевненість майбутнього чоловіка у порівнянні з його молодою дружиною, яка взяла кермо влади у свої руки.
Київ: Література і мистецтво, 1932. — 134 с. — (Бібліотека чужоземної літератури). Переклад Т.Ф. Лапоногова. У п’єсі "Людина і надлюдина" демонструється неспроможність, невпевненість майбутнього чоловіка у порівнянні з його молодою дружиною, яка взяла кермо влади у свої руки.
Київ: ФОП Жупанський, 2008. — 332 с. — ISBN: 978-966-96881-5-6. До першого тому вибраних творів уславленого ірландського драматурга Бернарда Шоу (1856—1950), лауреата Нобелівської премії, увійшли такi п'єси: «Учень Диявола», «Професія пані Ворен», «Вдівцеві будинки», «Зальотник».
Київ: ФОП Жупанський, 2008. — 332 с. — ISBN: 978-966-96881-5-6. До першого тому вибраних творів уславленого ірландського драматурга Бернарда Шоу (1856—1950), лауреата Нобелівської премії, увійшли такi п'єси: «Учень Диявола», «Професія пані Ворен», «Вдівцеві будинки», «Зальотник».
Київ: ФОП Жупанський, 2009. — 461 с. — ISBN: 978-966-96882-0-0. До другого тому вибраних творів уславленого ірландського драматурга Бернарда Шоу (1856–1950), лауреата Нобелівської премії, ввійшли такі п'єси: «Цезар і Клеопатра», «Людина і надлюдина», «Андрокл і Лев», «Пігмаліон».
Київ: ФОП Жупанський, 2009. — 461 с. — ISBN: 978-966-96882-0-0. До другого тому вибраних творів уславленого ірландського драматурга Бернарда Шоу (1856–1950), лауреата Нобелівської премії, ввійшли такі п'єси: «Цезар і Клеопатра», «Людина і надлюдина», «Андрокл і Лев», «Пігмаліон».
Київ: ФОП Жупанський, 2010. — 348 с. — ISBN: 978-966-96882-4-8. До третього тому вибраних творів уславленого ірландського драматурга Бернарда Шоу (1856—1950), лауреата Нобелівської премії, ввійшли такі п'єси: «Кандіда», «Майор Барбара», «Лікарева дилема», «Навернення капітана Брасбаунда».
Київ: ФОП Жупанський, 2010. — 348 с. — ISBN: 978-966-96882-4-8. До третього тому вибраних творів уславленого ірландського драматурга Бернарда Шоу (1856—1950), лауреата Нобелівської премії, ввійшли такі п'єси: «Кандіда», «Майор Барбара», «Лікарева дилема», «Навернення капітана Брасбаунда».
Київ: Видавництво Жупанського, 2008. — 332 с. — (Лауреати Нобелівської премії). — ISBN: 978-966-96881-5-6. До першого тому вибраних творів уславленого ірландського драматурга ввійшли такі п'єси: «Учень Диявола», «Професія пані Ворен», «Вдівцеві будинки», «Зальотник».
Київ: Видавництво Жупанського, 2009. — 461 с. — (Лауреати Нобелівської премії). — ISBN: 978-966-96882-0-0. До другого тому вибраних творів уславленого ірландського драматурга ввійшли такі п'єси: «Цезар і Клеопатра», «Людина і надлюдина», «Андрокл і Лев», «Пігмаліон».
Київ: Видавництво Жупанського, 2010. — 348 с. — (Лауреати Нобелівської премії). — ISBN: 978-966-96882-4-8. До третього тому вибраних творів уславленого ірландського драматурга ввійшли такі п'єси: «Кандіда», «Майор Барбара», «Лікарева дилема», «Навернення капітана Брасбаунда».
Нобелівська премія з літератури (швед. Nobelpriset i litteratur) - одна з п'яти премій, започаткованих у 1895 Альфредом Нобелем, що присуджується щорічно за видатний внесок у розвиток світової літератури. Лауреат премії визначається щороку в жовтні Комітетом з присудження Нобелівської премії з літератури, що складається з 5 осіб - членів Шведської академії. Нагородження лауреата...
Комментарии